J.T.S.
The same problem in Japanese translation..
What can i do ?
Should i send a Chinese font to you ?
I think this may be a code problem. Chinese characters take more bits(or bytes ??) than English or other languages. But in the game sys. characters are divided as English characters.
For example:
if in English:
00=a;01=b;02=c;03=d...
in Chinese:
0000=Chinese Character(cc) "one";0001=cc"two";0002=cc"three"
Then I translate in the *.lng:
a=cc"one"
In the game sys:
My translation will read by cpu as "aa" . It is because the code of cc"one" is 0000 , but cpu read it as 00 00 so the display is wrong.
Although this posible reason may be right, my c++ knowlege is limited (or i'll kill this bug (I hate bug in the realastic world!!) by myself). So ...
Can you help dai(the Japanese friend) and me to solve this problem??
B.T.W. If everyone who wants to learn Chinese, email me racnil-^-yahoo.com.cn Glad to offer help.. ^_^